build momentum

French translation: créer de la dynamique (autour/à l'approche du lancement)

12:01 Jun 30, 2017
English to French translations [PRO]
Marketing - Cinema, Film, TV, Drama / COMMERCE
English term or phrase: build momentum
Voici le contexte :
"The innovative connected technology and modern aesthetic of the watch will strongly resonate with our customers, and help build momentum for our Kingsman launch activity"
Merci !
Julie Fabioux
France
Local time: 00:07
French translation:créer de la dynamique (autour/à l'approche du lancement)
Explanation:
Suggestion
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 23:07
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4créer de la dynamique (autour/à l'approche du lancement)
Ana Vozone


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
créer de la dynamique (autour/à l'approche du lancement)


Explanation:
Suggestion

Example sentence(s):
  • Les entreprises cherchent à capitaliser, à créer de la dynamique pour que les gens travaillent efficacement ensemble.
  • La promotion des produits dans un espace de vente est un passage obligé pour créer de la dynamique mais aussi pour nombres d'autres
Ana Vozone
Local time: 23:07
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hélène OShea
30 mins
  -> Merci, Hélène!

agree  GILOU: créer une dynamique
1 hr
  -> Merci, Gilou!

agree  claude-andrew
20 hrs
  -> Merci, claude-andrew!

agree  Annie Rigler
21 hrs
  -> Mercie, Annie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search