bestuurlijke organisatievormen

English translation: administrative structure; administrative organisational structure

02:01 Jun 22, 2017
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
Dutch term or phrase: bestuurlijke organisatievormen
"De transitie naar een integraal voedselbeleid op de diverse overheidsniveaus vraagt om nieuwe bestuurlijke organisatievormen en sturingsmodellen[...]"

I'm a little stuck on how to translate this, partly because it's mentioned in the same breath as "sturingsmodellen", and I'm not quite sure what the difference between the two is. I could go with "governance and management models", but I worry that I'm missing some nuance here. Any thoughts?
Emma Rault (X)
United Kingdom
Local time: 00:20
English translation:administrative structure; administrative organisational structure
Explanation:
I think this is what I'd make of it.

see e.g. JurLex:

bestuurlijke structuur = management structure
bestuurlijke inrichting = administrative structure

(FELOnline:

bestuurlijke herindeling = administrative reorganisation
bestuurlijke indeling = administrative layout
Selected response from:

Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 00:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3administrative structure; administrative organisational structure
Michael Beijer


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
bestuurlijke organisatievorm
administrative structure; administrative organisational structure


Explanation:
I think this is what I'd make of it.

see e.g. JurLex:

bestuurlijke structuur = management structure
bestuurlijke inrichting = administrative structure

(FELOnline:

bestuurlijke herindeling = administrative reorganisation
bestuurlijke indeling = administrative layout

Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof (X)
9 hrs
  -> Thanks!

agree  Natasha Ziada (X)
2 days 17 hrs

agree  Kitty Brussaard
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search