festos

English translation: ridges

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:festos
English translation:ridges
Entered by: Tania Pires

15:23 Jun 16, 2017
Portuguese to English translations [PRO]
Science - Construction / Civil Engineering / Tender
Portuguese term or phrase: festos
'A criação de um espaço de paisagem multifuncional... determina que a narrativa do desenho proposto ponha em evidência a topomorfologia que materializa o parque, através da formalização de linhas, superfícies e pontos que evidenciam festos e talvegues, consolidando e articulando este espaço com a sua envolvente, agregando-os e tornando-os uma unidade coesa.'

Thanks in advance for your help!
Tania Pires
Portugal
Local time: 05:02
ridges
Explanation:

https://books.google.com.br/books?id=WlveCwAAQBAJ&pg=PA11&lp...
The points where ridge lines and thalweg lines are ramified are the notable points of the territory...
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 01:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ridges
Matheus Chaud
5crests
Nick Taylor


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ridges


Explanation:

https://books.google.com.br/books?id=WlveCwAAQBAJ&pg=PA11&lp...
The points where ridge lines and thalweg lines are ramified are the notable points of the territory...

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 01:02
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 175
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Matheus!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Isto. Ridgelines.
2 hrs
  -> Obrigado, Mario!

agree  Gilmar Fernandes
5 hrs
  -> Obrigado, Gilmar!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
crests


Explanation:
crests

Nick Taylor
Local time: 05:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 405
Notes to answerer
Asker: Thanks, Nick!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search