probate property

14:34 Jun 14, 2017
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: probate property
Dans un testament, j'ai probate property qui revient beaucoup.

Quelle est la traduction FR consacrée ?

I am a self-employed, unmarried, dual citizen of the United States and Switzerland. I have one (1) sister, xxx, one (1) nephew, xxx and one (1) grandniece, xx. All references in this Will to my "Sister," my "Nephew" or to my "Grandniece" are to them. I intend that this Will, apply to all of my probate property of whatever kind or description and wherever situated.

Je rencontre plus loin dans un autre document :

Informal probate petition of a will.
EA Traduction
France
Local time: 12:21


Summary of answers provided
4Propriété léguée en validation/vérification
Francois Boye
3actif inventorié de ma succession
Maïté Mendiondo-George


Discussion entries: 2





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Propriété léguée en validation/vérification


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/law_general/2009...

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2017-06-15 12:43:27 GMT)
--------------------------------------------------

Une autre expression légale: 'en homologation'

Francois Boye
United States
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 199
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
actif inventorié de ma succession


Explanation:

l ouverture de la succession s ´ouvre par la mesure de l ´actif
des biens : immeubles, meubles , liquidités , placements

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 12:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
16 hrs

disagree  Francois Boye: http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/law_general/2009
1 day 11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search