mindfulness vs meditation

Russian translation: практика осознанности и медитация

03:19 Jun 12, 2017
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: mindfulness vs meditation
Названия в списке услуг оздоровительного центра. Первое объясняется как восстаноеление баланса между душой и телом, второе -- как ментальное упражнение, ведущее к полной релаксации.

В другом контексте употребляется "fitness and mindfulness".

Заранее спасибо!
Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 22:24
Russian translation:практика осознанности и медитация
Explanation:
В русском существует термин "осознанность", по крайней мере, я его использовала при переводе двух книг о Mindfulness.
"Медитация" - вполне понятный термин.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days6 hrs (2017-06-15 10:15:48 GMT)
--------------------------------------------------

Екатерина, извиняюсь за задержку с ответом. Если еще актуально, я бы предложила "фитнес и медитативные практики".
Selected response from:

Yulia Tsybysheva BA MSc MCIL
United Kingdom
Local time: 21:24
Grading comment
Большое спасибо всем, кто откликнулся!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1практика осознанности и медитация
Yulia Tsybysheva BA MSc MCIL
3практика уравновешивания телесного и духовного начал и медитативное сосредоточение
Elena Doroshenko
3единство духа и тела vs медитативная релаксация
rns


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
практика уравновешивания телесного и духовного начал и медитативное сосредоточение


Explanation:
практика уравновешивания (балансирования) телесного и духовного начал и медитативное сосредоточение (медитация)

Вообще, mindfulness, скорее, обозначает полноту осознавания реальности, включающую не только материальную, но и духовную сторону, и тесно связана с meditation (медитацией), например, http://www.wisdompubs.org/book/mindfulness-plain-english?gcl...

Что касается "fitness and mindfulness", думаю, можно перевести как практика телесной (fitness) и духовной (mindfulness) включённости [в реальность] - если есть потребность избежать употребления слова "фитнесс".

Elena Doroshenko
Russian Federation
Native speaker of: Russian
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Елена!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
единство духа и тела vs медитативная релаксация


Explanation:
 

rns
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
практика осознанности и медитация


Explanation:
В русском существует термин "осознанность", по крайней мере, я его использовала при переводе двух книг о Mindfulness.
"Медитация" - вполне понятный термин.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days6 hrs (2017-06-15 10:15:48 GMT)
--------------------------------------------------

Екатерина, извиняюсь за задержку с ответом. Если еще актуально, я бы предложила "фитнес и медитативные практики".


    https://www.mann-ivanov-ferber.ru/books/osoznannost/
Yulia Tsybysheva BA MSc MCIL
United Kingdom
Local time: 21:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо всем, кто откликнулся!
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Юлия! В заголовке ""Fitness and mindfulness" под "mindfulness" понимается и медитация, и практика осознанности. Тогда, наверное, можно назвать это "Фитнес и ментальная практика"? (Фитнес в данном случае не ментальный, а в обычном понимании).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Kaverina
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search