calando

English translation: pentrating into the innermost layer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:calando
English translation:pentrating into the innermost layer
Entered by: BristolTEc

14:52 May 31, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Assemblies
Spanish term or phrase: calando
A document from Spain for translation to British English, relating to an assembly.

"...parte exterior del dispositivo atravesando dicha capa más superficial y calando a la capa más interna..."
BristolTEc
Ecuador
Local time: 20:32
pentrating into the innermost layer
Explanation:
Some more context might help....
If we knew what was doing the "calando" (a gel, water, a liquid, crude petrol, blood sample, etc.) it would be very useful and is probably a strong determinant of the best equivalent.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-31 16:45:43 GMT)
--------------------------------------------------

**penetrating**
Selected response from:

Neil Ashby
Spain
Local time: 03:32
Grading comment
Many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5fret / make openwork in
Marina Ilari
3permeating
patinba
3pentrating into the innermost layer
Neil Ashby


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
permeating


Explanation:
One dictionary definition

patinba
Argentina
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pentrating into the innermost layer


Explanation:
Some more context might help....
If we knew what was doing the "calando" (a gel, water, a liquid, crude petrol, blood sample, etc.) it would be very useful and is probably a strong determinant of the best equivalent.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-31 16:45:43 GMT)
--------------------------------------------------

**penetrating**

Neil Ashby
Spain
Local time: 03:32
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 114
Grading comment
Many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fret / make openwork in


Explanation:
The above answers are not correct, as in this case the Spanish verb "calar" is not referring in any way to a liquid. If you are assembling a piece of furniture or a machine, in this context you would be "calando" as in the 2nd and 3rd accepted meanings of DRAE:

2. tr. Dicho de un instrumento, como una espada o una barrena: Atravesar otro cuerpo de una parte a otra.
3. tr. Agujerear tela, papel, metal o cualquier otra materia en hojas, de forma que resulte un dibujo parecido al del encaje.

And for example in the case of a piece of furniture, you would be using a caladora:

https://es.pdbmakita.com/images/1_Makita/101_machines/10104_...

Therefore, this is referring to the 3rd option of translation of the word calar in the Oxford dictionary:

3
3.1
(madera/cuero) to fret
3.2
(tela/blusa) to make openwork in


Marina Ilari
United States
Local time: 20:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Neil Ashby: Please see Kudoz rule 3.4.
20 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search