11:51 May 30, 2017 |
|
English to Persian (Farsi) translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | super premium |
| ||
5 | top-notch/premium |
| ||
5 | extra/super distinguished/outstanding |
|
top-notch/premium Explanation: excellent, superb -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-05-30 13:01:35 GMT) -------------------------------------------------- Certificate of Excellence |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
super premium Explanation: I've also seen its members write "above-premium". Premium: ممتاز |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
extra/super distinguished/outstanding Explanation: Personally, I would go with "extra distinguished". Using "premium" in this context sounds very strange to my ears. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.