10:39 Feb 10, 2004 |
English to French translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Flandin France Local time: 08:10 | ||||||
Grading comment
|
une plongée directe dans le grand bain Explanation: Je n'étais qu'une nana ordinaire, jusqu'à ce que je plonge tête la première dans l'Internet avec CyberPlunge8. Mon fournisseur d'accès m'offre une connection rapide et sûre, des logiciels gratuits et simples d'emploi, et un courriel rapide et sûr. Ca représente plus qu'un simple accès au Web, c'est une plongée t^te la première dans le grand bain! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gal= girl (slang) / c'est comme un plongeon dans le grand bain Explanation: pour le 2ème élément, il est peut-être possible de s'éloigner du texte. Je pense que cela implique l'idée de plonger dans l'inconnu et de trouver ça génial. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
quelques explications... Explanation: gal = girl. Cela s'emploie souvent d'une personne qui n'est plus tout jeune. On pourrait traduire par "bonne femm" plutôt que par "fille". To dive in the deep end = se payer le batpême du feu MAIS ici cela fait partie d'un jeu de mots car elle dit - j'tais une bonne femme comme une autre jusqu'au jour où j'ai plongé (je me suis immergée) dans l'Internet avec CyberPlunge..... Ce n'est pas.... c'est un plongeon en bonne et due forme OU c'est une immersion totale Je dirais donc "jusqu'au jour où je me suis immergée dans...... c'était une immersion totale -------------------------------------------------- Note added at 2004-02-10 10:51:01 (GMT) -------------------------------------------------- bonne femme |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fille / un saut dans le vide Explanation: "Gal" était très courant en Amérique du nord dans les années Quarante et Cinquante. "To dive off the deep end" = plonger dans la partie profonde de la piscine = prendre un risque incertain |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une fille comme les autres /directement dans la cour des grands Explanation: ce serait plus naturel que le plongeon en français et ça irait bien avec fille. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.