GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:42 May 17, 2017 |
German to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Verkettungsanlagen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Sandru Local time: 08:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | echipament / instalație de înlănțuire |
| ||
4 | Sisteme de interconectare |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
echipament / instalație de înlănțuire Explanation: Esyte termen f.f. rar folosit! V.: https://de.wikipedia.org/wiki/Verkettung și: Verkettungsanlagen (Verkettungsanlage, Verkettungsmaschinen) - 23 ... http://www.industrystock.de/html/Verkettungsanlagen/product-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sisteme de interconectare Explanation: În domeniul indicat (inginerie mecanică) şi din căutările pe Internet, unde termenul apare preponderent în domeniul automatizării liniilor de ambalare şi producţie, aş sugera termenul de sistem de interconectare (fiind vorba de o interconectare electromecanică). Câteva explicaţii am găsit aici: http://prozesstechnik.industrie.de/allgemein/high-speed-masc... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.