GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:52 May 16, 2017 |
English to Italian translations [Non-PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AdamiAkaPataflo Germany Local time: 08:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | macchina robotica industriale a mò di giostra |
| ||
3 | robot industriale convertito/trasformato in giostra |
|
macchina robotica industriale a mò di giostra Explanation: oppure una macchina robotica industriale diventata una giostra divertente dalle immagini sembra proprio così! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
robot industriale convertito/trasformato in giostra Explanation: "Coaster" è tutto quello che sale, scende, ruota e sobbalza - come in questo caso, dove il braccio del robot ti "shackera" l'italiano "giostra" è più indefinito (potrebbe essere anche la giostra per bambini coi cavallini che girano), magari puoi aggiungerci per maggior chiarezza il nome (Robocoaster), tipo: "Robocoaster, un robot industriale convertito/trasformato in giostra" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.