This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / CNC machining
English term or phrase:interpolation
In CNC documentation, some translators seem to translate the act of "interpolation" to "interpolation" in Swedish, while others seem to favor "interpolering". Is there any standard in Swedish? For example, is "cylindrisk interpolation" to be preferred over "cylindrisk interpolering"? What would a CNC programmer see as the normal word in Swedish?
Explanation: I find *interpolering* to be the original and established term, while the use of *interpolation* has evolved through influence from English.
Explanation: I find *interpolering* to be the original and established term, while the use of *interpolation* has evolved through influence from English.
myrwad Sweden Local time: 03:24 Meets criteria Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 12