schadenfreudiger, antilinks-hämischer Reizbegriff

15:02 May 14, 2017
German language (monolingual) [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Artikel eines Psychoanalytikers über \"identity politics\"
German term or phrase: schadenfreudiger, antilinks-hämischer Reizbegriff
So komme ich zum Schluss: Identitätspolitik bleibt, wie der ihr zugrundeliegende Begriff Identität unspezifisch, nutzlos, verwirrend und beliebig ubiquitär. Und deshalb auch wenig brauchbar. «Identitätspolitik» ist neuerdings zu einem schadenfreudigen, antilinks-hämischen Reizbegriff in der politischen Debatte geworden und zielt letztlich darauf, minoritär-solidarische Positionen zu de-legitimieren.

----Wer könnte mit diesen Begriff erklären bzw. umformulieren, damit ich ihn ins Italienische übersetzen kann?
Danila Moro
Italy
Local time: 05:18



Discussion entries: 1





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search