Berlin-Hilfen des Bundes

Ukrainian translation: допомога Берліну з федерального бюджету

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Berlin-Hilfen des Bundes
Ukrainian translation:допомога Берліну з федерального бюджету
Entered by: Viktoria Kantemyr

12:10 May 9, 2017
German to Ukrainian translations [PRO]
Social Sciences - History / Berliner Mauer
German term or phrase: Berlin-Hilfen des Bundes
Leben in Berlin, das bedeutete, stets unerfülltes Fernweh, Staus an den Grenzübergängen, überfüllte Wälder und Bäder, etwa am Wannsee, wo sich im Sommer sonntags Zehntausende wie in einer Heringsdose drängten. Trotz der Rede vom «Schaufenster des Westens» und den Berlin-Hilfen des Bundes fühlten sich die West-Berliner manchmal wie der Hinterhof der Nation. Die Abge¬schlossenheit strapazierte die Nerven, doch wie musste es erst den Bewohnern einiger Exklaven gehen, die zu West-Berlin gehörten, aber nicht an das Stadtgebiet angebunden und somit gänzlich vom Territorium der DDR und das hieß auf engstem Raum von der Mauer umgeben waren?
Viktoria Kantemyr
Ukraine
Local time: 02:47
допомога/підтримка Берліна з федерального бюджету
Explanation:
допомога (або підтримка) Берліна з федерального бюджету

--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2017-05-10 07:50:54 GMT)
--------------------------------------------------

Підтримка БерлінА, але допомога БерлінУ.
Selected response from:

Nadiya Kyrylenko
Germany
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1допомога/підтримка Берліна з федерального бюджету
Nadiya Kyrylenko


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
допомога/підтримка Берліна з федерального бюджету


Explanation:
допомога (або підтримка) Берліна з федерального бюджету

--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2017-05-10 07:50:54 GMT)
--------------------------------------------------

Підтримка БерлінА, але допомога БерлінУ.

Nadiya Kyrylenko
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feinstein: допомога БерлінУ - це принципово!
10 hrs
  -> Дякую за Ваше слушне зауваження. Підтримка БерлінА, але допомога БерлінУ.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search