GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:09 May 5, 2017 |
Spanish to English translations [PRO] International Org/Dev/Coop / Action Plan | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sofia Aldunate Chile Local time: 11:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | a broad sectoral approach |
| ||
4 +1 | Sector Wide Approach or SWAp |
| ||
3 +1 | a broad cross-sector approach |
| ||
3 +1 | broad coverage of the sector |
|
a broad cross-sector approach Explanation: Medium confidence because you provide no real context (as in, what is your text and this particular section about?) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
broad coverage of the sector Explanation: Or: "broad coverage within the sector" I do not see where "cross-sector" (i.e.,involving more than one sector) is implied here. I think the reference is to a single sector. |
| |||||||||||||||||||||||||
36 mins confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|