02:39 May 5, 2017 |
English to Serbian translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: milena beba United Kingdom Local time: 18:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | modifikacija ugovora / pregovori, tj. pripremne radnje za stvaranje ugovora |
|
modifikacija ugovora / pregovori, tj. pripremne radnje za stvaranje ugovora Explanation: Postoje dve opcije, a iz vašeg naslova samo pretpostavljam da je u pitanju neka vrsta nadoknade štete a ne npr. ugovor za javne nabavke i sl. Modifikacija ugovora (promena - pismena ili usmena) Pregovori, tj. pripremne radnje za stvaranje ugovora (Nastanak i pravna dejstva ugovora podrazumevaju proces koji se sastoji iz pregovora, predugovora i na kraju zaključenja ugovora. Pregovori su pripremne radnje za stvaranje ugovora, tj. sve radnje koje prethode postizanju saglasnosti volja.) Contract action - Oral or written statement, or a step taken, that results in the formation or modification of a contract Contract action means an action resulting in a contract, including actions for additional supplies or services outside the existing contract scope, but not including actions that are within the scope and under the terms of the existing contract, such as contract modifications issued pursuant to the Changes clause, or funding and other administrative changes (Congressional Notification) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.