less than two-week increments

Spanish translation: períodos menores a dos semanas consecutivas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:less than two-week increments
Spanish translation:períodos menores a dos semanas consecutivas
Entered by: patinba

12:48 May 4, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Other
English term or phrase: less than two-week increments
Hola colegas:
Estoy traduciendo un manual para empleados y me encuentro con esta frase:

"While eligible employees are encouraged to use their six weeks of Paid Parental leave in one consecutive period, they may choose to use this leave on an intermittent basis, but in such case, the leave must be taken in no less than two consecutive weeks, except that on two occasions, the leave may be taken in less than two-week increments."

No me queda claro el significado de la última frase: "except that on two occasions, the leave may be taken in less than two-week increments"

¡Gracias!
Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 04:31
períodos menores a dos semanas consecutivas
Explanation:
dos veces al año pueden tomarse la licencia "por períodos menores a dos semanas consecutivas"
Selected response from:

patinba
Argentina
Local time: 04:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3períodos menores a dos semanas consecutivas
patinba


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
períodos menores a dos semanas consecutivas


Explanation:
dos veces al año pueden tomarse la licencia "por períodos menores a dos semanas consecutivas"

patinba
Argentina
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 468
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Ramírez de Haro: Eso es. Imagino que la duda de Gabriela se debe a "increments".
20 mins
  -> Sí. Gracias Beatriz!

agree  Virginia Asensio
42 mins
  -> Gracias!

agree  JohnMcDove
8 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search