GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:48 Apr 30, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Строительство дорог | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enote Local time: 11:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | трещины |
| ||
2 | расширение |
|
расширение Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2017-05-01 05:32:24 GMT) -------------------------------------------------- Расширенный вариант: расширение/разбухание бетонной смеси |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
трещины Explanation: они так cracking назвали |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.