Pack

French translation: calfater / bourrer / garnir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pack
French translation:calfater / bourrer / garnir
Entered by: B D Finch

07:16 Apr 25, 2017
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / four à traitement thermique
English term or phrase: Pack
Pack and switch OFF Burner Ramp #3
Florence Thierry Denison
France
Local time: 00:59
calfater / bourrer / garnir
Explanation:
www.translatorpub.com/user_docs/4626G_11192008_841.xls1711, Appui de garniture, Lining support, FR-EN main ...... cold loop, --> lorsque la boucle froide est dotée d'un orifice calibré. .... 4308, BOURRE, PADDING, FR-EN main ......
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 00:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3calfater / bourrer / garnir
B D Finch
2 -1Ranger
Chakib Roula


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
pack
Ranger


Explanation:
My take

Chakib Roula
Algeria
Local time: 23:59
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  mchd: à cause de la chaleur, cela doit être difficile ...
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pack
calfater / bourrer / garnir


Explanation:
www.translatorpub.com/user_docs/4626G_11192008_841.xls1711, Appui de garniture, Lining support, FR-EN main ...... cold loop, --> lorsque la boucle froide est dotée d'un orifice calibré. .... 4308, BOURRE, PADDING, FR-EN main ......

B D Finch
France
Local time: 00:59
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search