GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:28 Apr 22, 2017 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mike23 Poland Local time: 21:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | tu: czynności prawne rozporządzające |
| ||
2 | transakcje |
|
tu: czynności prawne rozporządzające Explanation: czynności prawne rozporządzające Tak przypuszczam, na podstawie podanego kontekstu. -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2017-04-22 17:07:44 GMT) -------------------------------------------------- Można ewentualnie ograniczyć się do terminu: czynności prawne na wypadek gdyby w tym miały zawierać się zarówno czynności prawne rozporządzające i zobowiązujące |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|