deed poll

Serbian translation: званична изјава / свечана изјава [о промени имена]

22:24 Apr 19, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: deed poll
Pozdrav kolege. Da li postoji zvanican prevod za ovo? Ja znam sustinski sta je to - dokument za promenu imena i prezimena, ali da li postoji tacan prevod za ovo?
Marko1991
Serbia
Local time: 19:51
Serbian translation:званична изјава / свечана изјава [о промени имена]
Explanation:
Deed poll
From Wikipedia, the free encyclopedia

A deed poll (plural: deeds poll) is a legal document binding only to a single person or several persons acting jointly to express an active intention. It is, strictly speaking, not a contract because it binds only one party and expresses an intention instead of a promise.

The most common use is a name change through a deed of change of name[citation needed] (often referred to simply as a deed poll). Deeds poll are used for this purpose in countries including the United Kingdom, Ireland, Hong Kong and Singapore. In the UK, a deed poll can also be used to change a child's name, as long as everyone with parental responsibility for the child consents to it and the child does not object to it.[1] The child's parents execute the deed poll on the child's behalf. In some other jurisdictions, a person may simply start using a new name without any formal legal process. The usual requirements are that the new name must be used exclusively and that the change must not be made with intent to defraud. In Australia, name change was formerly accomplished by deed poll but now is done by completing a Change of Name form.

Another common use is to partition land into different sections. For example, a piece of land may be partitioned (or carved out) by a deed poll into Section A and the Remaining Portion thereof. This form of deed poll is commonly used in Hong Kong.

A deed poll may also be used (in England and Wales) for clergy of the Church of England to relinquish their holy orders.

Origin of the term[edit]
The term "deed", also known in this context as a "specialty", is common to signed written undertakings not supported by consideration: the seal (even if not a literal wax seal but only a notional one referred to by the execution formula, "signed, sealed and delivered", or even merely "executed as a deed") is deemed to be the consideration necessary to support the obligation. "Poll" is an archaic legal term referring to documents with straight edges; these distinguished a deed binding only one person from one affecting more than a single person (an "indenture", so named during the time when such agreements would be written out repeatedly on a single sheet, then the copies separated by being irregularly torn or cut, i.e. "indented", so that each party had a document with corresponding tears, to discourage forgery).

https://en.wikipedia.org/wiki/Deed_poll
Selected response from:

Daryo
United Kingdom
Local time: 18:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1pravni dokument
LogosART
3званична изјава / свечана изјава [о промени имена]
Daryo


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
pravni dokument


Explanation:
pravni dokument

2. OGREŠENJA O JEZIK IZVORNIKA

Nešto su razumljivija ogre{enja nastala zbog prevo|enja pojedinih reči u njihovom osnovnom značenju, koje se ne odnosi na dati kontekst: “shoulder of a hill” (1) = „rame brda” (5) ⇒ padina; “from the credits of a television cartoon film” (9) = „zahvaljujući uticaju crtanog filma na televiziji” (13) ⇒ „sa špice” (spisak imena onih koji su učestvovali u stvaranju filma); “Their aunt changed their original surname to her own by deed poll” (9) = „Tetka im je zamenila prava prezimena svojim putem glasačke isprave” (13) ⇒ „pomoču pravnog dokumenta” (iako sâmo poll jeste birački spisak);
http://philologia.org.rs/Files/broj_4.pdf

SOURCE:
Naučno-stručni časopis za jezik, književnost i kulturu broj 4 • 2006. • godina IV


LogosART
Croatia
Local time: 19:51
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 91

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: сувише уопштено // такав превод је само заобилазан начин да се избегне тражење прецизног превода!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deed poll [change of name by ...]
званична изјава / свечана изјава [о промени имена]


Explanation:
Deed poll
From Wikipedia, the free encyclopedia

A deed poll (plural: deeds poll) is a legal document binding only to a single person or several persons acting jointly to express an active intention. It is, strictly speaking, not a contract because it binds only one party and expresses an intention instead of a promise.

The most common use is a name change through a deed of change of name[citation needed] (often referred to simply as a deed poll). Deeds poll are used for this purpose in countries including the United Kingdom, Ireland, Hong Kong and Singapore. In the UK, a deed poll can also be used to change a child's name, as long as everyone with parental responsibility for the child consents to it and the child does not object to it.[1] The child's parents execute the deed poll on the child's behalf. In some other jurisdictions, a person may simply start using a new name without any formal legal process. The usual requirements are that the new name must be used exclusively and that the change must not be made with intent to defraud. In Australia, name change was formerly accomplished by deed poll but now is done by completing a Change of Name form.

Another common use is to partition land into different sections. For example, a piece of land may be partitioned (or carved out) by a deed poll into Section A and the Remaining Portion thereof. This form of deed poll is commonly used in Hong Kong.

A deed poll may also be used (in England and Wales) for clergy of the Church of England to relinquish their holy orders.

Origin of the term[edit]
The term "deed", also known in this context as a "specialty", is common to signed written undertakings not supported by consideration: the seal (even if not a literal wax seal but only a notional one referred to by the execution formula, "signed, sealed and delivered", or even merely "executed as a deed") is deemed to be the consideration necessary to support the obligation. "Poll" is an archaic legal term referring to documents with straight edges; these distinguished a deed binding only one person from one affecting more than a single person (an "indenture", so named during the time when such agreements would be written out repeatedly on a single sheet, then the copies separated by being irregularly torn or cut, i.e. "indented", so that each party had a document with corresponding tears, to discourage forgery).

https://en.wikipedia.org/wiki/Deed_poll

Daryo
United Kingdom
Local time: 18:51
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 160
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search