beyond its nadir

French translation: au delà de sa pire (période)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:beyond its nadir
French translation:au delà de sa pire (période)
Entered by: B D Finch

08:46 Apr 12, 2017
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: beyond its nadir
Bonjour,

Comment traduiriez-vous cette expression lorsqu'elle fait référence à une crise financière ?

"In 2009, the common currency was still perceived as shielding the monetary union’s smaller, peripheral economies from the vagaries of the Great Financial Crisis, at the time, barely beyond its nadir."

Merci d'avance pour vos idées :)
lucy_jazz
Local time: 17:08
au delà de sa pire (période)
Explanation:
The "nadir" is that of the Great Financial Crisis, not of the common currency!

www.slate.fr/story/92621/subprimes7 oct. 2014 -
Cinq ans après la pire période de la dernière crise financière, les crédits subprimes sont en train de refaire surface, principalement sous la ...

Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 17:08
Grading comment
Merci :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1au delà de sa pire (période)
B D Finch
3(qui venait juste de dépasser) son plus bas niveau
Ana Vozone


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(qui venait juste de dépasser) son plus bas niveau


Explanation:
A suggestion.

https://www.merriam-webster.com/dictionary/nadir

Ana Vozone
Local time: 16:08
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Merci Ana :)

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
au delà de sa pire (période)


Explanation:
The "nadir" is that of the Great Financial Crisis, not of the common currency!

www.slate.fr/story/92621/subprimes7 oct. 2014 -
Cinq ans après la pire période de la dernière crise financière, les crédits subprimes sont en train de refaire surface, principalement sous la ...



B D Finch
France
Local time: 17:08
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci :)
Notes to answerer
Asker: Merci B D Finch :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ormiston: yes, so...à peine sorti
3 hrs
  -> Thanks. Non : à peine au delà ... donc, pas encore sorti.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search