09:19 Apr 7, 2017 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | essential and fundamental term/clause |
| ||
3 -1 | compelling and decisive clause |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Start off by defining this |
| ||
clause ou cause? |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
compelling and decisive clause Explanation: I understand "impulsive" here as meaning pushing the party to act, i.e. being impelled, not the other meaning: acting on impulse and without adequate consideration. Though I haven't found an English original of the exact phrase proposed above, I have found it as an apparent translation into English of the French source term. I do think "compelling and decisive" translates the meaning of "impulsive et déterminante". www.lecoursdecole.com/wp-content/uploads/2011/10/Terms-and-... applicable to the provision by Le Cours d'Ecole of services to Students. ... Conditions, except nullity of a compelling and decisive clause having led one of the. www.dipublico.org › CasesAccording to this provision, whenever one of the parties does not appear before ..... only if the grammatical arguments were compelling and decisive would the ... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 day 12 hrs confidence:
|
1 hr peer agreement (net): +1 |
Reference: Start off by defining this Reference information: Here is an explanation of an "obligation essentielle" in a contract: PREMIERE PARTIE LA DETERMINATION DE L'OBLIGATION ESSENTIELLE Déterminer l'obligation essentielle conduit tout d'abord définir la notion de façon concise et précise. Cela peut se révéler une tâche très difficile car aucune définition n'a été vraiment donnée à la notion, du moins en droit des contrats. Ni la doctrine, ni la jurisprudence ne se sont employées à donner une définition précise à cette notion qui apparaît de plus en plus incontournable en droit des contrats. Toutefois, à travers les fondements juridiques que la Cour de cassation a développé au sujet de la notion à l'occasion d'arrêts qui y sont relatifs plus ou moins, on peut déduire une certaine définition. C'est ce raisonnement qu'a suivi le Professeur DELEBECQUE pour proposer la tentative de définition suivante : «L'obligation fondamentale ne peut être définie dans l'absolu, il convient de dégager des critères permettant de déterminer très efficacement la notion. Les parties font ce qu'elles peuvent dans un contrat, mais seulement jusqu'à un certain point ; le point à partir duquel l'engagement est vidé de toute substance, tel étant le cas lorsque le créancier ne peut en obtenir l'exécution. » Cette analyse, bien que rendant compte de la notion, n'en donne pas pour autant une définition claire. Elle souligne par conséquent de tout le problème de définition de la notion. En dépit de cette difficulté, nous pouvons retenir que l'obligation essentielle est l'obligation déterminante du contrat. Celle sans laquelle celui-ci manquerait inéluctablement, soit de cause, soit d'objet, soit serait tout simplement entaché de potestavité. Donc au titre de cette première partie, tous nos efforts seront consacrés à définir le mieux possible la notion d'obligation essentielle. Pour ce faire, nous nous appliquerons à dégager des critères permettant de déterminer très efficacement la notion (chapitre I). En second lieu nous nous attarderons sur les fondements que les tribunaux arrogent à l'obligation essentielle(chapitre II). CHAPITRE PREMIER LES CRITERES DE LA DETERMINATION Dans son étude sur l'obligation fondamentale intitulée «L'obligation et la sanction : à la recherche d'une définition de l'obligation fondamentale », M. JESTAZ fait la distinction entre l'obligation fondamentale par nature et l'obligation fondamentale par la volonté des parties. Cela implique l'existence de deux critères, à savoir objectif et subjectif peuvent également s'appliquer. Mais à la différence de l'étude de M. JESTAZ, nous pousserons plus loin la réflexion en ce sens que nous rechercherons lequel de ces deux critères sied le plus à la notion. Aussi, nous nous interrogerons si le ou les critère(s) retenu(s) procure(nt) à la notion une certaine autonomie. Autonomie grâce à laquelle on pourrait comparer la notion d'obligation essentielle avec des notions voisines. En somme, ce chapitre sur les critères de la détermination de l'obligation essentielle nous impose une réflexion en deux temps. Tout d'abord nous présenterons lesdits critères (Section I) et après nous procéderons à la comparaison de la notions avec des concepts voisins (Section II). SECTION I : OBJECTIVISME OU SUBJECTIVISME ? Pour déterminer ou désigner l'obligation essentielle, deux critères peuvent être retenus : le critère objectif et le critère subjectif. Le premier correspond à la désignation de l'obligation essentielle par nature tandis que le second implique la désignation de cette même obligation par la volonté des parties. Pour mieux rendre compte de ces deux critères nous allons les présenter dans un exposé (paragraphe1), puis nous les analyserons afin de savoir s'il y a primauté ou complémentarité entre eux (paragraphe 2). -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-04-07 10:28:27 GMT) -------------------------------------------------- http://www.memoireonline.com/04/08/1031/m_l-obligation-essen... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-04-07 10:30:27 GMT) -------------------------------------------------- Further reading: A fundamental breach of a contract, sometimes known as a repudiatory breach, is a breach so fundamental that it permits the distressed party to terminate performance of the contract, in addition to entitling that party to sue for damages. Fundamental breach - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Fundamental_breach -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-04-07 10:32:11 GMT) -------------------------------------------------- Three types of term Contractual terms are defined as conditions, warranties or innominate terms. This may be specified in the contract, implied by the nature of it, or implied by law. For example, the Sale of Goods Act 1979 provides that a seller's title to goods and their quality and fitness for purpose are conditions in a business-to-consumer contract. A condition is a term that, if breached, gives the aggrieved party the right either to terminate the contract or affirm it. In addition, the aggrieved party can also claim damages. A warranty is a term that, if breached, does not give the aggrieved party the right to terminate the contract; it gives rise only to a right to claim damages. A condition is a fundamental term and goes to the heart of a contract. A statement or assurance about a factual matter would usually be a warranty. The 'opera singer' cases of Poussard v Spiers (1875) L.R. 1 QBD 410 and Bettini v Gye (1875) L.R. 1 QBD 183 provide examples of the distinction: in the former, a singer's obligation to sing on the first night of a three-month series of concerts was held to be a condition; in the latter, the singer's obligation to attend rehearsals was a warranty. In between, there are innominate terms, where the remedy for breach will depend on the effect of that breach at the time it happens. If there is a substantial effect on the aggrieved party, it will be likely a fundamental term and give the right to that party to terminate the contract (and claim damages). If not, that party may only claim damages. Express terms or representations? Not all statements made by the parties during negotiations are intended to have contractual force. Some are only representations, meaning they are intended to induce the other party to enter into the contract, but not to be capable of imposing liability for breach of contract. The distinction is important: if a statement is a term, as stated above a breach will give rise to contractual liability and damages; if it is a representation, liability will only be for misrepresentation. The latter raises a key battle ground: for misrepresentation to be claimed, it must be shown that the aggrieved party relied on the statement. Whether a statement is a term or representation will depend the parties' intentions and therefore a variety of factors, such as the period of time between the statement being made and contract being formed; the importance of the statement; whether the statement is written into the contract; and whether one or both parties possesses the skill and knowledge to determine if the statement is true. Implied terms Terms may be implied by a number of methods: Usage or custom relating to a particular place or trade, provided that there is nothing contrary in the contract. Previous course of dealings, in which case a court may imply certain terms which have been regularly and consistently used before between the parties, provided there was a reasonable expectation that the term would apply again and there is no contrary term in the contract. Intention of the parties where, for example, there is a gap in the contract and it is apparent that the parties must have intended that term to form part of the contract. A court would consider the position from a reasonable person's understanding of the intentions and the background at the time of the contract, i.e. if it gives business efficacy to the contract and causes the reasonable person to think, "oh, of course" that term should be present. Law, for example, those implied by the Sale of Goods Act 1979 or Supply of Goods and Services Act 1982 in respect of the quality and fitness of goods and services provided to consumers and the skill and care used in the provision of services to consumers. Another example is the Late Payment of Commercial Debts (Interest) Act 1998, which creates an implied interest clause in business-to-business contracts for the supply of goods or services, allowing a creditor to claim interest at 8% over base rate. Next month, we shall consider a specific type of contractual term in more detail, exclusion clauses, and discuss the extent to which liability can (or cannot) be excluded or limited. Whether you are putting together a set of terms and conditions for clients, suppliers, for website use or a contract for a specific transaction or relationship, Fortune Law has the necessary expertise to advise and assist you with all aspects of Contract Law. Please get in touch by telephone on020 7440 2540 or by e-mail at [email protected]. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: clause ou cause? Reference information: Cause du contrat Dans ce second sens, la cause c’est la cause du contrat, c’est à dire la cause impulsive et déterminante ou autrement dit les motifs principaux et déterminants qui font que le contrat a été conclu dans les conditions dans lesquelles il a été établi. http://lawperationnel.com/cause |
| ||
Note to reference poster
| |||