aparté

German translation: getrennt (von)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:aparté
German translation:getrennt (von)
Entered by: Renate Radziwill-Rall

21:24 Apr 5, 2017
French to German translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
French term or phrase: aparté
An ***aparté*** du restaurant de l’Hôtel Terminus à Sierre, ce bar à vins contemporain propose un choix éclairé de vins du Valais.

Die Weinbar befindet sich (laut der Website) im Zentrum des Hotels.
https://www.hotel-terminus.ch/de/lampelos.html

Aber ist sie im Restaurant oder daneben untergebracht?

"An aparté" muss ein Druckfehler sein und steht wohl für "En aparté" oder "Un aparté".
"en aparté" heißt u. a. vertraulich. Mmmmh...

Danke für eure Vorschläge
Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 01:00
getrennt
Explanation:
getrennt (vom Restaurant)
Selected response from:

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 01:00
Grading comment
Danke euch allen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2getrennt
Renate Radziwill-Rall
4neben
gofink


Discussion entries: 4





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
getrennt


Explanation:
getrennt (vom Restaurant)

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 01:00
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 70
Grading comment
Danke euch allen
Notes to answerer
Asker: danke, Renate also auch nicht in einer Ecke / einem Winkel des Restaurants, sondern ganz separat, ja?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: oui, distinct. Ce n'est pas la même clientèle.
8 hrs
  -> bien sûr ! merci

agree  ibz: «eigenständig» wäre auch eine Möglichkeit.
15 hrs
  -> merci, mit dem "eigenständig" bin ich mir nicht so sicher.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
neben


Explanation:
Très décevant; le métropolitain oui, l'aparté non, il y du travail pour obtenir une première étoile en particulier dans le service et la représentation - cf. https://de-de.facebook.com/restaurantlaparte/

Der Keller des Gourmet-Restaurants und der Bar Ampelos ist vollständig klimatisiert, gewölbt und mit einem traditionellen Wandputz versehen. Er ist mit Regalen aus Lärchenholz ausgestattet, die sich ausgezeichnet mit dem dunklen Steinboden aus Evolène verbinden. - cf. https://www.hotel-terminus.ch/de/lampelos/123-der-weinkeller...
Das Gourmet-Restaurant und die Bar Ampelos haben den gleichen Keller, sind also nebeneinander.

gofink
Austria
Local time: 01:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 59
Notes to answerer
Asker: danke, gofink daneben (was getrennt/separat nicht widerspricht)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search