GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
12:39 Feb 5, 2004 |
Slovak to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Yuri Smirnov Local time: 10:31 | |||
Grading comment
|
Hello Explanation: Hello! How are you? I am tired. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hello. How are you doing? I am tired. Explanation: The message is either addressed to more than one person or is addressing one person politely (using the formal plural form of the verb). It's also clear that a male is speaking ("tired" is in the masculine form). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Good morning/afternoon! How are you? I'm tired! Explanation: In English the correct translation would be "good morning" or "good afternoon" (depending on the time of day). In Australia it can also be "good day" (or g'day - at any time of day). English speakers would stay with the shorter "how are you" without adding the "doing" unless it was a formal occassion. And it would not be said in one breath, rather with pauses in between the three sentences. The speaker is male, but that cannot be translated into English. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Good day! How are you? I am tired. Explanation: That's Slovak, not Polish. -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2004-02-10 11:52:03 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.