parity split

Italian translation: suddivisione in base alla parità (delle pagine)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:parity split
Italian translation:suddivisione in base alla parità (delle pagine)
Entered by: I_CH

10:30 Mar 15, 2017
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: parity split
come in:
On valid input, splitting generates one or more output files covering the whole content of the original document. The resulting PDF files (except for a parity split) will be named “Segment 001 of [original file name]”, “Segment 002 of [original file name]”, etc. Choose a split mode.
http://www.nuance.com/products/help/NuancePDF/en_US/Split_Do...

grazie
I_CH
Local time: 02:29
suddivisione in base alla parità (delle pagine)
Explanation:
Cioè in base alla parità pari o dispari delle pagine, come conferma il passo della stessa pagina che hai citato:

"Split by parity of pages. Splits your PDF document by odd and even pages. Two output files will be created named “Even segment of [file name]” and “Odd segment of [file name]”".
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 02:29
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1suddivisione in base alla parità (delle pagine)
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
suddivisione in base alla parità (delle pagine)


Explanation:
Cioè in base alla parità pari o dispari delle pagine, come conferma il passo della stessa pagina che hai citato:

"Split by parity of pages. Splits your PDF document by odd and even pages. Two output files will be created named “Even segment of [file name]” and “Odd segment of [file name]”".

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 02:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 463

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradu-grace
23 mins
  -> Grazie mille Grace
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search