END

French translation: Mention

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:END = Endorsement
French translation:Mention
Entered by: Ghyslaine LE NAGARD

18:29 Mar 10, 2017
English to French translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / New Jersey driver license
English term or phrase: END
Address
//////END//////
RESTR

On a New Jersey driving license, below the address of the person and above RESTR

I Need the exact meaning.

Thanks for your help.
Ghyslaine LE NAGARD
New Caledonia
mention
Explanation:
qui spécifie en fait le type de permis, d'autorisation (2 roues, transport de personnes, de marchandises ...).

L'équivalent précis est à vérifier.


http://www.askmefast.com/What_does_the_9a_End_mean_on_my_was...

The "End" stands for "Endorsements". If you have any, they are after "End" in cryptic codes which are usually explained on the back of the card. For instance, "9a End Y" is a motorcycle permit endorsement


Toutefois en anglais britannique le sens dans le contexte de la conduite automobile est celui d'infraction, de contravention (ce qui est fort différent).
Selected response from:

Françoise Vogel
Local time: 02:37
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4SUSP (SUSPENDRE/SUSPENSION )
Nicolas Raoul Barthelemy
3Fin
Nadia A.
2 +1mention
Françoise Vogel
Summary of reference entries provided
endorsement
Françoise Vogel

Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
end
Fin


Explanation:
I'm not totally sure but it seems this word marks the end of some block..

Nadia A.
Morocco
Local time: 01:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
SUSP (SUSPENDRE/SUSPENSION )


Explanation:
The New Jersey license has END section translated through the driving code by SUSPENSION.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-03-10 19:35:34 GMT)
--------------------------------------------------

Mon permis de conduire a déjà enregistré 2 suspensions./ The number of end already filed on my driver's license is 2.

Example sentence(s):
  • Mon permis de conduire a été suspendu pour un excès de vitesse dépassant 80 Km/h
Nicolas Raoul Barthelemy
United States
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
end
mention


Explanation:
qui spécifie en fait le type de permis, d'autorisation (2 roues, transport de personnes, de marchandises ...).

L'équivalent précis est à vérifier.


http://www.askmefast.com/What_does_the_9a_End_mean_on_my_was...

The "End" stands for "Endorsements". If you have any, they are after "End" in cryptic codes which are usually explained on the back of the card. For instance, "9a End Y" is a motorcycle permit endorsement


Toutefois en anglais britannique le sens dans le contexte de la conduite automobile est celui d'infraction, de contravention (ce qui est fort différent).

Françoise Vogel
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 50
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher
4 hrs
  -> merci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 hrs peer agreement (net): +1
Reference: endorsement

Reference information:
could be END for endorsement (supposing REST is for restricted):

http://www.ocregister.com/articles/honk-640346-license-city....

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2017-03-11 11:17:43 GMT)
--------------------------------------------------

Le permis de conduire de l'Etat de New York indique:
E
R
qui, s'ils correspondent aux abréviations du New Jersey, doivent être la première lettre du mot (d'où Endorsement / Restrictions fortement probables).

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2017-03-13 07:39:56 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks Ghyslaine. I did suggest a translation, a few hours later. ;-)

Françoise Vogel
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 50
Note to reference poster
Asker: Thanks Françoise, If you post this as an answer I could award you the points as indeed this is the correct answer.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Yvonne Gallagher
9 hrs
  -> mercci, excellente semaine!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search