GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:18 Mar 8, 2017 |
Portuguese to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / wedding ceremony | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katarina Peters Canada Local time: 04:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | to hold |
| ||
4 | Keep hold of a little / save a little |
|
to hold Explanation: in this context: a fita enrosca e segura um pouco... = the tape twines and holds a little... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Keep hold of a little / save a little Explanation: Two slightly different nuances, but in English both suggest that one would want to secure something and guard it for yourself. These terms are commonly used for such issues. Keep hold of: This is often used to describe savouring or relishing a positive emotion. Save a little: Also often used to suggest guarding something we might wantto keep for later e.g. love or friendship. Example sentence(s):
https://books.google.co.uk/books?id=gwssPEdn7N0C&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=snippet&q=save%20a%20little%20friendshi Reference: http://islaandsmith.com/2015/12/20/12-reasons-to-love-and-ke... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.