Escalation

Portuguese translation: apreciação

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Escalation
Portuguese translation:apreciação
Entered by: Nattalia Paterson

15:46 Mar 6, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general) / health insurance
English term or phrase: Escalation
"I will need to send this [the matter] to escalation where your case will be assigned to a case work who will conduct an investigation and arrive at a resolution. You can call back in a few days and ask about the status of your escalation."
Nattalia Paterson
United States
Local time: 11:53
apreciação
Explanation:
:) Em outro setor/departamento
Escalation in General
The other common use of escalation in business relates to the broader definition of escalation. This term can also refer to raising the importance of some business-related activity or moving a task up to a higher department within the organization. For example, if one department realizes that a problem has become much larger and more involved than previously anticipated, the manager involved may escalate the issue to a higher department or person within the organization.
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 13:53
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3apreciação
Clauwolf
4triagem
Mario Freitas


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
escalation
apreciação


Explanation:
:) Em outro setor/departamento
Escalation in General
The other common use of escalation in business relates to the broader definition of escalation. This term can also refer to raising the importance of some business-related activity or moving a task up to a higher department within the organization. For example, if one department realizes that a problem has become much larger and more involved than previously anticipated, the manager involved may escalate the issue to a higher department or person within the organization.

Clauwolf
Local time: 13:53
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 550
Grading comment
Obrigada.
Notes to answerer
Asker: Thank you so much for the detailed explanation!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis
30 mins
  -> obrigado

agree  Margarida Ataide
34 mins
  -> obrigado

agree  Mafalda d'Orey de Faria: acrescentaria 'a nível superior';
19 hrs
  -> pode ser no mesmo nível, obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
escalation
triagem


Explanation:
Acho que é o termo mais utilizado na área.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 364
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search