undertaking

18:13 Mar 2, 2017
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: undertaking
to mortgage or charge - the undertaking - and all or any of the real and personal property and assets, present or future...
сначала думала имущество, но дальше следует property and assets

спасибо
Maria Kaverina
United Kingdom
Local time: 19:29


Summary of answers provided
4предприятие
Elena Shtronda


Discussion entries: 2





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
предприятие


Explanation:
--

Elena Shtronda
Ukraine
Local time: 21:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search