COVERMED HYPOALLERGENIC PLASTER

French translation: Pansement Covermed hypoallergénique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:COVERMED HYPOALLERGENIC PLASTER
French translation:Pansement Covermed hypoallergénique
Entered by: Drmanu49

10:02 Feb 9, 2017
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / health care
English term or phrase: COVERMED HYPOALLERGENIC PLASTER
MISCELLANEOUS MATERIAL (UNIT), 5-ML 100-MG ETOPOSIDE VIAL, CYCLOPHOSPHAMIDE-(GENOXAL) 1-G

VIAL, ALCOHOL-SOAKED PAD, CYTOSTATIC LAMINAR FLOW ACCESSORIES, MIXED LAMINAR FLOW

ACCESSORIES, COVERMED HYPOALLERGENIC PLASTER 7.2 X 1.9 CM, PHARMACEUTICAL EXPENSES, SODIUM

HEPARIN 1% 5-ML VIAL 5000 IU,
Irène Guinez
Spain
Local time: 14:05
Pansement Covermed hypoallergénique
Explanation:
Pansement COVERMED 6cm x 5m à découper - Matériel médical
www.materielmedical.fr › Soins pansements › Pansement
Note : 5 - ‎5 avis - ‎15,50 €
Bande de Pansement à Découper Covermed Hypoallergénique sans latex 6cm x 5m. Pansement support non tissé multi-extensible. Se décolle facilement.
Selected response from:

Drmanu49
France
Local time: 14:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Pansement Covermed hypoallergénique
Drmanu49


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
covermed hypoallergenic plaster
Pansement Covermed hypoallergénique


Explanation:
Pansement COVERMED 6cm x 5m à découper - Matériel médical
www.materielmedical.fr › Soins pansements › Pansement
Note : 5 - ‎5 avis - ‎15,50 €
Bande de Pansement à Découper Covermed Hypoallergénique sans latex 6cm x 5m. Pansement support non tissé multi-extensible. Se décolle facilement.

Drmanu49
France
Local time: 14:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1105

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marewa
27 mins
  -> Thank you.

agree  FX Fraipont (X)
39 mins
  -> Thank you.

agree  PLR TRADUZIO (X)
1 hr
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search