GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:39 Jan 31, 2017 |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Safety / chestionar | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anca Buzatu Austria Local time: 22:32 | ||||||
Grading comment
|
protectia spatiului Explanation: ar fi o idee.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
măsuri de protecție adoptate la scară spațială Explanation: o varianta P.S. in celelalte limbi (italiana, franceza, spaniola) am vazut ca toata lumea a mers pe varianta furculition-ului:D |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
protecție la/pentru exterior sau la nivel (de spațiu) exterior Explanation: Pentru a evita tot ceea ce are de-a face cu "spațial"... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.