GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:44 Jan 28, 2017 |
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bouchra Laghzali (X) Morocco Local time: 09:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ننسجم - نتوافق |
| ||
4 | نتصادق/ نكون على علاقة طيبة |
| ||
4 | نألف أو نتستأنس ببعض |
| ||
4 | نتفاهم |
|
نتصادق/ نكون على علاقة طيبة Explanation: To have a friendly relationship. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
نألف أو نتستأنس ببعض Explanation: نتستأنس ببعض |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ننسجم - نتوافق Explanation: Be compatible with |
| ||||||||||
1 day 10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|