Sensor

Italian translation: \"antenna\"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sensor
Italian translation:\"antenna\"
Entered by: Anna Gerratana

09:13 Jan 24, 2017
German to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
German term or phrase: Sensor
Buongiorno a tutti,
Sapreste suggerirmi una traduzione adeguata di "Sensor" in questo contesto? Il concetto mi è chiaro, ma non riesco a trovare il termine adatto in italiano.

Grazie per ogni consiglio!

Contesto: Jugendarbeit (attività e proposte)

• Stadtteilorientierte Jugendarbeit
• Vermittlung von Freizeit- und Hilfsangeboten
• ergänzende Angebote in Stadtteilen mit besonders hohem Bedarf sowie Supportfunktion von Einrichtungen. (...)
• Fungiert als Sensor für jugendkulturelle und politische Entwicklungen und Trends.
Anna Gerratana
Italy
Local time: 07:08
"antenna"
Explanation:
funge da "antenna", proverei così

--------------------------------------------------
Note added at 48 min (2017-01-24 10:02:27 GMT)
--------------------------------------------------

funge da antenna che rileva / intercetta.....
Selected response from:

monica.m
Italy
Local time: 07:08
Grading comment
Grazie! Alla fine ho scelto questa soluzione. "Rilevatore" mi sembrava troppo tecnico.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3"antenna"
monica.m
3termometro / spia // anche: sensore / rilevatore (con pochi riscontri in rete)
AdamiAkaPataflo
3indicatore
R. R.
3Funzione di rilevamento
Danila Moro


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
termometro / spia // anche: sensore / rilevatore (con pochi riscontri in rete)


Explanation:
Occhio all'Olanda, sintesi delle turbolenze europee targate 2017 - Il ...
www.ilfoglio.it/.../occhio-allolanda-sintesi-delle-turbolen...

Diese Seite übersetzen
28.10.2016 - Perché l'elettorato olandese è un termometro delle tendenze europee...

Il corpo e la Costituzione. Concretezza dei «casi» e astrattezza ...
https://books.google.de/books?isbn=8814135843 - Diese Seite übersetzen
Paolo Veronesi - 2007 - ‎Law
Alcune, peculiari decisioni aventi ad oggetto il corpo sono state quindi assunte come un significativo crocevia, destinato a fungere da termometro delle tendenze...

3000 PAROLE NUOVE - Zanichelli
www.zanichelli.it/ricerca/prodotti/3000-parole-nuove

Diese Seite übersetzen
Un modo di lettura della quotidianità, una spia delle tendenze del nostro vivere oggi. Attraverso la lingua filtrano le situazioni sociali, il mondo dell'informatica, ...

[PDF]
Alleanze e parentele - TRACES
traces.univ-tlse2.fr/.../premessa-alleanze-parentele_13239636788...

Diese Seite übersetzen
... tra le due prospettive, continentale e insulare, lungi dall'essere sterile, si rivela un'interessante spia delle tendenze storiografiche e del loro mutamento.

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:08
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
"antenna"


Explanation:
funge da "antenna", proverei così

--------------------------------------------------
Note added at 48 min (2017-01-24 10:02:27 GMT)
--------------------------------------------------

funge da antenna che rileva / intercetta.....

monica.m
Italy
Local time: 07:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie! Alla fine ho scelto questa soluzione. "Rilevatore" mi sembrava troppo tecnico.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: antenna che capta... :-))
40 mins
  -> si, radar mi sembrava un ciccinin forte

agree  Giulia D'Ascanio
1 hr
  -> grazie!

agree  Christel Zipfel
2 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
indicatore


Explanation:
io direi semplicemente indicatore...
indicatore delle tendenze, degli sviluppi ecc

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-01-24 12:36:49 GMT)
--------------------------------------------------

o "rilevatore"delle tendenze

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-01-24 12:40:10 GMT)
--------------------------------------------------

chiedo scusa "rilevatore" già detto dalla collega

R. R.
Italy
Local time: 07:08
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Funzione di rilevamento


Explanation:
altra idea, essendo una lista, la si potrebbe risolvere così. Anche senza "funzione". Rilevamento delle tendenze e degli sviluppi...

--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2017-01-24 15:49:56 GMT)
--------------------------------------------------

o anche: Si propone di cogliere....

Danila Moro
Italy
Local time: 07:08
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 189
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search