GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:10 Dec 30, 2016 |
English to Serbian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomislav Patarčić Croatia Local time: 12:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ekonomski razumni napori |
| ||
4 | komercijalno odgovarajući napori/mere |
|
ekonomski razumni napori Explanation: Ako ne želimo kobasicu od cijele rečenice, ovo je dosta dobro, iako nisam baš presretan jer je pravo značenje "napori koji se mogu smatrati isplativima", IMHO. Koristi se u HR. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
komercijalno odgovarajući napori/mere Explanation: Notification and Mitigation of Force Majeure: The Claiming Party shall as soon as practical after learning of the Force Majeure notify the other Party of the commencement of the Force Majeure and, to the extent then available, provide to it a non-binding estimate of the extent and expected duration of its inability to perform. The Claiming Party shall use all commercially reasonable efforts to mitigate the effects of the Force Majeure and shall, during the continuation of the Force Majeure, provide the other Party with reasonable updates, when and if available, of the extent and expected duration of its inability to perform. Obaveštenje i ublažavanje dejstva Više sile: Nakon saznanja za Višu silu, Strana koja se poziva na Višu silu će, čim to bude moguće, obavestiti drugu Stranu o nastupanju Više sile i u meri u kojoj je to tada moguće, dostaviti joj neobavezujući procenu obima i trajanja nemogućnosti izvršenja obaveza. Strana koja se poziva na Višu silu će preduzeti sve komercijalno odgovarajuće mere kako bi ublažila dejstva Više sile i u toku trajanja Više sile dostavljaće drugoj Strani ažurirane podatke, kad i ukoliko ih bude imala, o obimu i očekivanom trajanju nemogućnosti izvršenja obaveza. Duty to Mitigate Losses: For the avoidance of doubt, and subject to applicable law, each Party agrees that it has a duty to mitigate its Damages and covenants that it will use commercially reasonable efforts to minimise any Damages it may incur under or in connection with the Agreement. Dužnost umanjenja Štete Radi izbegavanja sumnje, u skladu sa merodavnim pravom, svaka Strana prihvata da je dužna da umanji nastalu Štetu i obavezuje se da će učiniti komercijalno odgovarajuće napore kako bi svela na minimum Štetu koju može da pretrpi na osnovu ili u vezi sa ovim Ugovorom. SOURCE: Version 2.1 (a)/September 21, 2007 EFET European Federation of Energy Traders Amstelveenseweg 998/ 1081 JS Amsterdam Tel: +31 20 5207970 / Fax: +31 20 64 64 055 E-mail: [email protected] Webpage: www.efet.org |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.