GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:22 Dec 28, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Toby Wakely Spain Local time: 07:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | agreement/promise to enter into a trust |
| ||
4 | promise of trust |
| ||
4 | fideicommissum promise |
|
promise of trust Explanation: Ref.: https://goo.gl/ms9m2l |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
agreement/promise to enter into a trust Explanation: I´ve seen both "promise" and "agreement" used |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
27 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|