GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:11 Dec 11, 2016 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Arbeitslosenversicherung | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: gofink Austria Local time: 11:03 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Infosäule mit Touchscreen der französischen Arbeitsverwaltung |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Infosäule mit Touchscreen der französischen Arbeitsverwaltung Explanation: Il s'agit d'une borne tactile = Es handelt sich um eine Infosäule mit Touchscreen - https://www.google.at/search?q="borne tactile&rls=com.micros... gleich wie: borne tactile - cf. https://www.google.at/search?q="borne tactile&rls=com.micros... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.