DEPARTAMENTO DE POTENCIA

17:28 Nov 25, 2016
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / Letter of Employment
Spanish term or phrase: DEPARTAMENTO DE POTENCIA
UNIVERSIDAD CENTRAL DE VENEZUELA
FACULTAD DE INGENIERIA
ESCUELA DE INGENIERIA ELECTRICA
DEPARTAMENTO DE POTENCIA
Presente. -
Estimados Señores:
BettinaVaamonde
Canada
Local time: 17:40


Summary of answers provided
4 +1Department of Electric Power
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
5Department of Energy
Oliver Rowe


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Department of Electric Power


Explanation:
Department of Electric Power Engineering

Department of Electric Power Engineering
https://www.ntnu.edu/elkraft
The Department of Electric Power Engineering is among the international leaders for teaching and research ... Norwegian University of Science and Technology.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2016-11-25 21:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

D e p a r t m e n t . o f . P o w e r . E n g i n e e r i n g - http://www.vut.ac.za/index.php/faculties/engineering-and-tec...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 22:40
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thank you Cristina


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Woolgar: The answer is realistic, but, to be more orthodox with the original term, the translation should be "Department of Power" only. The original term is not quite the same as that for the Norwegian University.
2 hrs
  -> thanks Michael - Department of Power Engineering - http://www.vut.ac.za/index.php/faculties/engineering-and-tec...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Department of Energy


Explanation:
Translating 'Potencia' as 'energy' holds with the style of the writing.

Oliver Rowe
Portugal
Local time: 21:40
Specializes in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search