16:14 Nov 25, 2016 |
German to Italian translations [PRO] Human Resources | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Il viscido / subdolo / L'infido |
| ||
3 | il calcolatore |
|
Il viscido / subdolo / L'infido Explanation: in base alla definizione e al comportamento descritto su Bild, direi così preferisco il viscido escludo millantatore (che si vanta con esagerazione) in base al comportamento descritto qui sotto Merkmale: Der Abgreifer wirkt zwar auf den ersten Blick zurückhaltend, hat es aber faustdick hinter den Ohren. Denn: Während er still in einer Ecke sitzt und den Vorschlägen der Kollegen zuhört, geht er später zum Chef und verkauft die Ideen der anderen als seine eigenen. http://www.bild.de/ratgeber/2013/ratgeber/missgoenner-schnor... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
il calcolatore Explanation: Il termine "calcolatore" o eventualmente anche "astuto calcolatore" potrebbe avere lo stesso significato dispregiativo del nome tedesco. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.