STEIGIMO SUTARTIS

English translation: INCORPORATION AGREEMENT

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:STEIGIMO SUTARTIS
English translation:INCORPORATION AGREEMENT
Entered by: Gintautas Kaminskas

07:09 Nov 19, 2016
Lithuanian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Articles of Incorporation
Lithuanian term or phrase: STEIGIMO SUTARTIS
Kažkaip "Contract of Incorporation" man neskamba įtikinančiai. Ar yra kažkoks nustatytas paprastai naudojamas angliškas terminas?
Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 22:24
INCORPORATION AGREEMENT
Explanation:
Paprastai naudoju šį variantą
Selected response from:

translations9
Lithuania
Local time: 13:24
Grading comment
Ačiū.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2INCORPORATION AGREEMENT
translations9
5 +1Articles of Incorporation/Memorandum of Association
Rita Vaicekonyte


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
INCORPORATION AGREEMENT


Explanation:
Paprastai naudoju šį variantą


    https://www.corporateonline.gov.bc.ca/WebHelp/inc_agreement.htm
translations9
Lithuania
Local time: 13:24
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Ačiū.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramunas Kontrimas
10 mins

agree  Jurate Kazlauskaite
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Articles of Incorporation/Memorandum of Association


Explanation:
Pažūsio ir Armalytės teisinių terminų žodyne duodamas toks vertimas (Articles of Incorporation/Association - bendrovės steigimo dokumentai, jos įstatai). Be to, tai įprastas ir visur naudojamas vertimas.

Dar galimas variantas - Memorandum of Association.

Manau, kad dviračio išradinėti iš naujo kaip ir nereikia.

Rita Vaicekonyte
Lithuania
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inga Jokubauske: Memorandum of Association (arba tiesiog Memorandum). Taip pat gali būti Start-up notification arba Establishment documents/agreement
2 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search