17:46 Nov 18, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 06:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | stimoli del riflesso per il / in risposta al rumore a banda larga |
| ||
4 | stimoli con rumore a banda larga |
|
stimoli con rumore a banda larga Explanation: Per questo, si consiglia di utilizzare un protocollo di test con tono sonda da 1000 Hz, stimolazione ipsilaterale e stimolo con rumore a banda larga. Il termine “Riflesso acustico” fa riferimento al riflesso stapediale, una contrazione muscolare dell'orecchio medio normalmente provocata a livello binaurale da suoni particolarmente alti. Il riflesso acustico è valutato tramite la misurazione di una modifica dell’ammettenza acustica, stimolando l’orecchio con diversi toni puri alti o con rumori filtrati. La soglia riflesso dipende in ampia misura dallo stimolo; ad esempio, il rumore a banda larga ha dimostrato di provocare un riflesso a livelli dello stimolo inferiori di circa 15-20 dB rispetto a stimoli con toni puri. Il test del riflesso acustico implica l’uso di alti livelli di stimolo per provocare un riflesso. ---- N.B. il primo paragrafo sopra direi: stimoli con rumore a banda larga lo stimolo provoca il riflesso, eviterei la traduzione letterale che di fatto non ha riscontri vedi ad es. [PDF]MADSEN Zodiac - GN Otometrics www.otometrics.com/~/.../7-50-1610-EN-02.ashx?la... 06 ott 2016 - 1000 Hz, stimolazione ipsilaterale e stimolo con rumore a banda larga. App. 6.3.2. Soglia riflesso acustico. La soglia riflesso è il livello più |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stimoli del riflesso per il / in risposta al rumore a banda larga Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 7 giorni (2016-11-25 19:09:31 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ancora grazie mille a te, Cinzia, e buon fine settimana! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.