GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:11 Nov 16, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Social Sciences - Petroleum Eng/Sci / Pozzo petrolifero | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 14:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | serraggio (del) collegamento |
| ||
3 | serraggio di elementi di raccordo |
|
serraggio (del) collegamento Explanation: La traduzione è questa. Probabilmente si tratta di un collegamento elettrico ma non ne sono sicuro non avendo tutto il contesto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
serraggio di elementi di raccordo Explanation: lo stile è alquanto informale penso si riferisca al serraggio di elementi di raccordo quali bulloni (cconection bolt), piastre e sim., che evidentemente non è stato eseguito correttamente in questo file (altro ambito, ma ugualmente illuminante, secondo me) si parla di Anchor Road and End Plate Bolt Connection Tightening Procedures Improperly tightened anchor rods and end plate bolts reduce fatigue life leading to failure Proper tightening requires correct equipment and procedure http://bridges.transportation.org/Documents/2015 SCOBS prese... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.