items of medical utility

Hungarian translation: orvoslással kapcsolatos ajándéktárgy v. gyógyászati célú ajándéktárgy

14:34 Nov 15, 2016
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: items of medical utility
Sziasztok!

A fenti kifejezés magyar megfelelőjét keresem. Sajnos, ennyi kontext áll rendelkezésre.

This principle applies when we provide any Brand Reminders, Cultural Courtesies, or Items of Medical Utility.

Köszönöm!
Nikolett Papp
Hungary
Local time: 18:18
Hungarian translation:orvoslással kapcsolatos ajándéktárgy v. gyógyászati célú ajándéktárgy
Explanation:
Megkülönböztetik a "gift" és az "items of medical utility" fogalmakat, ez utóbbi olyan olcsó tárgy (pl. anatómiai kép), amely az orvosláshoz köthető.
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2orvoslással kapcsolatos ajándéktárgy v. gyógyászati célú ajándéktárgy
Balázs Sudár


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
orvoslással kapcsolatos ajándéktárgy v. gyógyászati célú ajándéktárgy


Explanation:
Megkülönböztetik a "gift" és az "items of medical utility" fogalmakat, ez utóbbi olyan olcsó tárgy (pl. anatómiai kép), amely az orvosláshoz köthető.

Balázs Sudár
Hungary
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 209

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  András Veszelka: "items of medical utility may be offered or provided free of charge provided that such items are of modest value and are beneficial to the provision of medical services and for patient care" https://books.google.hu/books?isbn=0414026845
5 hrs

agree  Erzsébet Czopyk: nagyon szép, Balázs
22 hrs

neutral  Katalin Horváth McClure: Oké, de én az "ajándék" szót nem tenném bele, csak simán "tárgy". Ezeket nem ajándék célra készítik (az ajándéktárgynak van olyan jelentése), csak ebben az esetben arról van szó, hogy ajándékba adják. És a "kapcsolatos" jobb, mint a "célú".
1 day 1 hr
  -> Egyrészt igaz, másrészt kifejezetten az elfogadható ajándékoknál szokták tárgyalni, vagyis az ajándék is fontos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search