Excitatory input

Spanish translation: estímulo excitador

05:58 Oct 31, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Neuroscience
English term or phrase: Excitatory input
There were some concepts that you seemed to have trouble with, such as the ways in which ion channels in neurons change the membrane potential and lead to action potentials in response to excitatory input.
Javier Moreno Pollarolo
United States
Spanish translation:estímulo excitador
Explanation:
Supongo que aquí el problema podía ser el input que se refiere a la información de entrada (el estímulo) que provoca los cambios en el potencial de membrana y como consecuencia el potencial de acción que transmite la información a lo largo de la neurona. Hay estímulos excitadores y estímulos inhibidores, por lo que los potenciales también son a su vez excitadores o inhibidores.
Selected response from:

Elisabet Carreras
Spain
Local time: 09:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3estímulo excitador
Elisabet Carreras


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
excitatory input
estímulo excitador


Explanation:
Supongo que aquí el problema podía ser el input que se refiere a la información de entrada (el estímulo) que provoca los cambios en el potencial de membrana y como consecuencia el potencial de acción que transmite la información a lo largo de la neurona. Hay estímulos excitadores y estímulos inhibidores, por lo que los potenciales también son a su vez excitadores o inhibidores.


    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Plasticidad_neuronal
Elisabet Carreras
Spain
Local time: 09:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Benigno Torres
6 hrs

agree  tarroyo
7 hrs

agree  Jose Lobos
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search