indivisaires

Italian translation: comproprietari

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:indivisaires
Italian translation:comproprietari
Entered by: Dario Natale

17:46 Oct 26, 2016
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: indivisaires
En cas de conflit, l’article 840 du code civil prévoit que :

Le partage est fait en justice lorsque l'un des indivisaires refuse de consentir au partage amiable ou s'il s'élève des contestations sur la manière d'y procéder ou de le terminer ou lorsque le partage amiable n'a pas été autorisé ou approuvé dans l'un des cas prévus aux articles 836 et 837.
Dario Natale
Local time: 00:08
comproprietari
Explanation:
Chapitre VIII : Du partage[Texte Intégral]
Sous-section 2 : Du partage amiable[Texte Intégral]
Sous-section 3 : Du partage judiciaire[Texte Intégral]
Article 840
http://www.codes-et-lois.fr/code-civil/toc-livre-iii-des-dif...


Anche se la comunione ereditaria è forviera di problematiche e di diatribe tra i comproprietari, sia per la ripartizione – attribuzione dei beni, sia per la gestione degli stessi, il legislatore non impone lo scioglimento della comunione, in quanto lascia al singolo comproprietaio la scelta del "se" sciogliere la comunione, del "modo" (contenzioso o meno) di sciogliere la comunione
http://www.fanpage.it/prelazione-ereditaria-ex-732-c-c-e-la-...

continua su: http://www.fanpage.it/prelazione-ereditaria-ex-732-c-c-e-la-...
http://www.fanpage.it/
Selected response from:

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 00:08
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1comproprietari
Antoine de Bernard


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
comproprietari


Explanation:
Chapitre VIII : Du partage[Texte Intégral]
Sous-section 2 : Du partage amiable[Texte Intégral]
Sous-section 3 : Du partage judiciaire[Texte Intégral]
Article 840
http://www.codes-et-lois.fr/code-civil/toc-livre-iii-des-dif...


Anche se la comunione ereditaria è forviera di problematiche e di diatribe tra i comproprietari, sia per la ripartizione – attribuzione dei beni, sia per la gestione degli stessi, il legislatore non impone lo scioglimento della comunione, in quanto lascia al singolo comproprietaio la scelta del "se" sciogliere la comunione, del "modo" (contenzioso o meno) di sciogliere la comunione
http://www.fanpage.it/prelazione-ereditaria-ex-732-c-c-e-la-...

continua su: http://www.fanpage.it/prelazione-ereditaria-ex-732-c-c-e-la-...
http://www.fanpage.it/

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 00:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 273
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Purassanta
21 hrs
  -> Merci Sonia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search