психологическое восстановление ребенка-школьника (5-6 классы)

English translation: skills for psychological recovery

16:53 Oct 24, 2016
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Из отчета школьного психолога (практического психолога)
Russian term or phrase: психологическое восстановление ребенка-школьника (5-6 классы)
Проведено: Психокоррекционная программа по развитию навыков ****психологического восстановления ребенка-школьника****. (UNIСEF) Модуль 1.

TIA!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 15:38
English translation:skills for psychological recovery
Explanation:
Somehow "rehabilitation" sounds odd to me. It's usually used for recovering drug addicts and physical rehab, rather than a program in a school. My proposal sounds a bit odd too, but it is in any case associated with various specific programs, as the link below shows.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2016-10-24 17:28:23 GMT)
--------------------------------------------------

Plus the rest of the sentence about school-aged children, sorry I forgot that, but it's obvious.
Selected response from:

Susan Welsh
United States
Local time: 08:38
Grading comment
Many thanks, Susan, Mikhail, and Zorka!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2skills for psychological recovery
Susan Welsh
5psychological recovery of a school age child (year 5-6)
Zorka Sofieva
3psychological rehabilitation (skills) of school-aged children
Mikhail Kropotov


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
psychological rehabilitation (skills) of school-aged children


Explanation:
#

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 14:38
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
skills for psychological recovery


Explanation:
Somehow "rehabilitation" sounds odd to me. It's usually used for recovering drug addicts and physical rehab, rather than a program in a school. My proposal sounds a bit odd too, but it is in any case associated with various specific programs, as the link below shows.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2016-10-24 17:28:23 GMT)
--------------------------------------------------

Plus the rest of the sentence about school-aged children, sorry I forgot that, but it's obvious.


    https://www.google.com/search?q=%22psychological+rehabilitation+skills%22&ie=utf-8&oe=utf-8#q=%22skills+for+psychological+recovery%22
Susan Welsh
United States
Local time: 08:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Many thanks, Susan, Mikhail, and Zorka!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadezhda Golubeva
31 mins
  -> Thanks

agree  Sofia Gutkin: UNICEF documents seem to mention "psychological recovery" a fair amount.
1 hr
  -> Thanks, Sofia
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
psychological recovery of a school age child (year 5-6)


Explanation:
Речь идет об определенном ребенке, не о детях вообще. Вероятно нужно дополнительно уточнить возраст ребенка, потому-что есть несоответствие между школьными системами в разных странах.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ден6 часа (2016-10-25 23:06:22 GMT)
--------------------------------------------------

(year 5-6) - английское "year" соответствует русскому "класс"

Example sentence(s):
  • Skills for Psychological Recovery (SPR) is an evidence-informed modular intervention that aims to help survivors gain skills to manage distress and cope with post-disaster stress and adversity.

    Reference: http://www.nctsn.org/content/skills-psychological-recovery-s...
Zorka Sofieva
United Kingdom
Local time: 13:38
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search