respuesta de expectativa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:respuesta de expectativa
Italian translation:si riserva la risposta definitiva in attesa delle prove offerte
Entered by: Maura Affinita

15:10 Oct 23, 2016
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / sentenza di decadenza della potestà
Spanish term or phrase: respuesta de expectativa
"Se designó como defensora de oficio a XXX quien presentó respuesta de expectativa."

La contraparte es emplazada. La defensora de oficio no puede comunicarse con su defendido puesto que se desconoce su domicilio (probablemente en el exterior) y queda a la espera de las pruebas que se presenten.
Entiendo el concepto pero no conozco su equivalente en italiano.
¿Ideas, sugerencias?
¡Gracias!
Maura Affinita
Local time: 20:53


Summary of answers provided
4risposta attesa/risposta auspicata
Giovanni Pizzati (X)
4risposta alle aspettative
Malefi Cicu
4risposta interlocutoria
Patricia Ferreira Larrieux


  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
risposta attesa/risposta auspicata


Explanation:
.

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 01:53
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 136
Notes to answerer
Asker: Comunque, grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
risposta alle aspettative


Explanation:
Direi semplicemente "che ha presentato la risposta alle aspettative".

Malefi Cicu
Germany
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Comunque, grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
risposta interlocutoria


Explanation:
Ho trovato una definizione molto chiara, riferita al diritto argentino, sulla "respuesta de expectativa" in un'altra domanda KudoZ di cui allego il link sotto.

Spero che ti possa essere utile.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_german/law_general/1720...
Patricia Ferreira Larrieux
Italy
Local time: 01:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Comunque, grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search