compensation / compenser

German translation: Verrechnung/verrechnen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:compensation / compenser
German translation:Verrechnung/verrechnen
Entered by: Doris Wolf

05:40 Oct 21, 2016
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Finanzinstrumente / Rechnungslegung
French term or phrase: compensation / compenser
Hallo,

ich bin mir nicht ganz sicher, wie compensation / compenser hier zu übersetzen sind. Danke im Voraus!

Règles de compensation

Pour qu’un actif et un passif financier puissent être présentés sur une base nette au bilan selon la norme IAS 32 il faut qu’il y ait : a) existence d’un droit juridiquement exécutoire de *compenser* et b) l’intention soit de régler le montant net, soit de réaliser l’actif et de régler le passif simultanément.

Par ailleurs IFRS 7, Instruments financiers : informations à fournir, requiert que le détail des *compensations* effectuées au titre d’IAS 32 ainsi que les transactions pour lesquelles seul le critère a) existe c’est-à-dire les *compensations* potentielles telles que celles prévues dans les accords de close out netting (compensation des positions uniquement en cas de défaut tel que prévu dans le standard ISDA) soit présenté dans un tableau dans les notes aux états financiers.
Doris Wolf
Germany
Verrechnung/verrechnen
Explanation:
Das steht wortwörtlich in IAS 32 drin:
[...] einen rechtlich durchsetzbaren Anspruch zur Verrechnung dieser Beträge hat; und [...]
Schau hier:
http://www.iasplus.com/de/standards/ias/ias32
Selected response from:

Andrea Hauer
Germany
Local time: 17:50
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Verrechnung/verrechnen
Andrea Hauer


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Verrechnung/verrechnen


Explanation:
Das steht wortwörtlich in IAS 32 drin:
[...] einen rechtlich durchsetzbaren Anspruch zur Verrechnung dieser Beträge hat; und [...]
Schau hier:
http://www.iasplus.com/de/standards/ias/ias32


Andrea Hauer
Germany
Local time: 17:50
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 1141
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
4 mins
  -> merci :-)

agree  Steffen Walter
2 hrs
  -> merci :-)

agree  Olaf Reibedanz
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search