порожний рейс

English translation: empty run | no-load trip | ballast trip (при морских перевозках) | empty flight (при авиаперевозках)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:порожний рейс
English translation:empty run | no-load trip | ballast trip (при морских перевозках) | empty flight (при авиаперевозках)
Entered by: Oleg Lozinskiy

08:13 Oct 17, 2016
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / rail freight
Russian term or phrase: порожний рейс
Одновременно РАПУ просит перевести перевозки аммиака и серной кислоты из третьего тарифного класса (применяется в отношении высокодоходных грузов) во второй (с базовыми тарифами, к этому же классу относятся минеральные удобрения), с сохранением всех коэффициентов на груженый и порожние рейсы.


My draft version:

What's more, RFPA has proposed to reclassify ammonia and sulfuric acid shipments by moving them from the third tariff class (covers high profit margin freight) to the second tariff class (covers mineral fertilizer and other kinds of goods for transportation of which basic-level rates are charged). Under this proposal, all coefficients currently applied to loaded and empty ___ should remain in force.
Artyom Timeyev
Russian Federation
Local time: 01:29
empty run | no-load trip | ballast trip (при морских перевозках) | empty flight (при авиаперевозках)
Explanation:
Мультитран
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 23:29
Grading comment
Thank you, Oleg!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2empty run | no-load trip | ballast trip (при морских перевозках) | empty flight (при авиаперевозках)
Oleg Lozinskiy
3 +2empty leg
Elena Shtronda


Discussion entries: 8





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
empty run | no-load trip | ballast trip (при морских перевозках) | empty flight (при авиаперевозках)


Explanation:
Мультитран

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Thank you, Oleg!
Notes to answerer
Asker: Спасибо! Мне пришел в голову run, но захотелось перепроверить. ^_^


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eduard_: empty flight edited: yes, makes sense
6 hrs
  -> Thank you for your support, Eduard! But re: 'flight', I think that transporting ammonia and sulphuric acid (in commercial quantities) by air is rather costly. :-)

agree  Olga Sinitsyna: + 1 for empty run
8 hrs
  -> Спасибо, Ольга!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
empty leg


Explanation:
--


    Reference: http://www.businessdictionary.com/definition/empty-leg.html
Elena Shtronda
Ukraine
Local time: 22:29
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Lozinskiy: 'Empty leg' обычно применяется в авиации; при этом заказчик/клиент 'empty leg' не оплачивает, а авиакомпания сама находит "попутных" пассажиров/груз --> http://www.vipavia.ru/empty_legs
9 mins

agree  Angela Greenfield: Agree.
1 hr
  -> Thank you, Angela!

agree  eduard_
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search