GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 Oct 15, 2016 |
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / traduction pénale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Manuela Domingues Portugal Local time: 12:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ...et l'examen médico-légal jusqu'à la sortie de l'hôpital |
| ||
4 | ... et l'examen par un médecin légiste jusqu'à la guérison |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
...et l'examen médico-légal jusqu'à la sortie de l'hôpital Explanation: suggestion |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
4 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|