damper

Portuguese translation: registro

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:damper
Portuguese translation:registro

16:32 Oct 12, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-10-15 21:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: damper
Olá caros colegas brasileiros, gostaria de esclarecer minha dúvida com o termo "damper" na seguinte frase.
O contexto é de um manual WHRU para uma empresa.


"If the required temperature is achieved WHRU damper goes to closed position & bypass damper will get open"
David Boldrin
Colombia
Local time: 00:57
registro
Explanation:
Pode traduzir como registro ou, como disse a Ana, como válvula.

http://eurotransgaz.hu/en/utililizatsionnye_teploobmennyki.h...

The dampers regulate exhaust gases flow through the heat exchanger and bypass flues. Dampers control is automated and manual.


Na IATE:
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

damper = registo de saída (ou registro de saída, em PT-BR)



http://proccedair.com.br/produtos/valvula-rotativa-guilhotin...

A PROCCED’AIR projeta e fabrica válvulas e registros (dampers)
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 02:57
Grading comment
Muito obrigado Matheus.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2registro
Matheus Chaud
4 +1Amortecedor / abafador
João Costeira (X)
3 +1válvula
Ana Costa
4válvula amortecedora
Lincoln Carvalho


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
válvula


Explanation:
http://powerplant-engineering.blogspot.pt/2011/09/waste-heat...

válvula de segurança do recuperador de calor.

Sugestão apenas.

Ana Costa
Portugal
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Muito obrigado pela sugestão!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis
15 mins
  -> Obrigada :)
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
registro


Explanation:
Pode traduzir como registro ou, como disse a Ana, como válvula.

http://eurotransgaz.hu/en/utililizatsionnye_teploobmennyki.h...

The dampers regulate exhaust gases flow through the heat exchanger and bypass flues. Dampers control is automated and manual.


Na IATE:
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

damper = registo de saída (ou registro de saída, em PT-BR)



http://proccedair.com.br/produtos/valvula-rotativa-guilhotin...

A PROCCED’AIR projeta e fabrica válvulas e registros (dampers)

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 02:57
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 524
Grading comment
Muito obrigado Matheus.
Notes to answerer
Asker: Muito obrigado.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis
4 mins
  -> Agradeço, Sandra!

agree  airmailrpl: ou registo para PtPt
3 hrs
  -> Thanks, Robert!
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Amortecedor / abafador


Explanation:
Sugestão

http://www.wordreference.com/enpt/damper

João Costeira (X)
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Obrigado!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Taylor: abafador
3 hrs
  -> Thanks Nick!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
válvula amortecedora


Explanation:
Pelo que entendi é importante manter uma palavra que indique a ação do amortecimento. Assim, por exclusão, eu não usaria apenas válvula nem registro. Estas fotos mostram dampers: http://www.supplyhouse.com/Dampers-1608000
Outra razão: o IATE dá damper como amortecedor em PT e válvula amortiguadora em ES para eletrônica e eletrotécnica.
Espero que ajude.


    Reference: http://www.supplyhouse.com/Dampers-1608000
Lincoln Carvalho
Brazil
Local time: 02:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search